Tout ne rime а rien quand on n'a mеme plus peur
Не знала, что посмотреть по телевизору. Начала щёлкать каналы… «Культура»… Стоп!!! Родная французская речь! … Мишель Легран! Ну и Гвирцетелли тоже.

Сколько умных и глубоких мыслей я услышала за эти 15 минут! Начало, правда, к сожалению, пропустила (((

- В чём главная ценность настоящего исполнителя?

- Эмоции!

- только лишь эмоции?

- Да, конечно…

Мне так понравилось! После этой фразы я тырнула в видеомагнитофон кассету и записала остаток передачи, жадно вслушиваясь в каждое слово.

Переводчица мне совсем не понравилась. Я слышала французский и прекрасно всё сама понимала, чем весьма возгордилась )) По-моему, это та же переводчица, что у Лары была… Так мне по голосу показалось и по её оговоркам ))


@музыка: Lara Fabian

Комментарии
23.11.2006 в 22:05

Мишель Легран! Ну и Гвирцетелли

Aleli

Уважаю и ценю их дар :)

- В чём главная ценность настоящего исполнителя?

- Эмоции!

- только лишь эмоции?

- Да, конечно…


не совсем согласен, далеко не все эмоции демонстрируют, есть еще глубина души. Говорят иногда: исполнитель вкладывают всю глубину души в произведение
24.11.2006 в 08:29

Tout ne rime а rien quand on n'a mеme plus peur
далеко не все эмоции демонстрируют, есть еще глубина души.

Да, это действительно так. Слушатель воспринимает эти эмоции и делает для себя выводы.